MELCLOUDIN KÄYTTÖEHDOT 1 Määritelmät 1.1 Kun seuraavia sanoja käytetään isoin alkukirjaimin tässä sopimuksessa, ne tarkoittavat seuraavaa: (a) Yhteydenpitoväline: laite, jota käytetään yhteydenpitoon Palvelujen kanssa. Näihin laitteisiin sisältyvät henkilökohtaiset tietokoneet, älypuhelimet ja tablettitietokoneet, jotka täyttävät Käyttäjän oppaassa asetetut vähimmäisvaatimukset. (b) Sopimus: käyttöehdot, jotka on määritetty tai sisällytetty viitteinä tähän asiakirjaan. (c) Sovellus: meidän kehittämämme ohjelmasovellus, joka mahdollistaa Palvelujen käytön tietyistä sovelluskaupoista ladattavalla Yhteydenpitovälineellä tai Verkkosivuston sovelluksen kautta osoitteessa https://app.melcloud.com. (d) Kuluttaja: henkilö, joka toimii tarkoituksessa, joka on täysin tai pääasiassa henkilön liiketoiminnan, työn tai ammatin ulkopuolella. (e) Tapahtuma, johon emme voi vaikuttaa: määritelty lausekkeessa 9.2. (f) Vieraskäyttäjä: henkilö, jonka Pääkäyttäjä on oikeuttanut käyttämään Palveluja lausekkeessa 4 määritellyllä tavalla. (g) Pääkäyttäjä: henkilö, joka ensimmäisenä suorittaa Rekisteröinnin ja joka voi valtuuttaa Vieraskäyttäjät Palveluiden käyttäjiksi, tai henkilö, jolle tämä henkilö siirtää tällaiset oikeudet ja velvollisuudet tämän Sopimuksen ehtojen mukaisesti. (h) Tuote: Meidän tai Meidän yhteistyökumppaniemme valmistama lämmitys- tai jäähdytystuote (mukaan lukien langattomalla yhteydellä toimivat komponentit tai kyseisen tuotteen sisältämät ohjelmat ja laiteohjelmistot), joka on Käyttäjän oppaassa mainittu Palvelujen kanssa yhteensopivaksi. (i) Rekisteröinti: Käyttäjän tekemä meidän käyttäjätilillemme tapahtunut rekisteröinti, jonka tarkoituksena on Palvelujen käyttäminen. (j) Palvelut: palvelut, joita Me tarjoamme Käyttäjän oppaassa määritellyllä tavalla ja jotka vastaavat Käyttäjän rekisteröintiä. Jotkin Palvelujen osat ovat käytettävissä vain, jos Käyttäjä on ostanut tietyt toiminnot Tuotteen jälleenmyyjältä tai asentajalta ja/tai niihin voi liittyä lisäehtoja, jotka on määritelty erityisessä palveluehtosuunnitelmassa. (k) Tuetut alueet: maat, jotka on eri aikoina määritetty Käyttäjän oppaassa. (l) Järjestelmä: Verkkosivusto tai Sovellus (mukaan lukien kaikki kumpaankin tehdyt päivitykset), jota käytämme Palvelujen tarjoamiseen. (m) Päivitykset: esitetty lausekkeessa 5.3. (n) Käyttäjän opas: Verkkosivustolla oleva Käyttäjän opas (jota päivitetään aika ajoin). (o) Me/Meidän/Meitä: Mitsubishi Electric Europe B.V., Hollantiin rekisteröity osakeyhtiö, jonka osoite on Capronilaan 46 1119NS Schiphol-Rijk, the Netherlands, ja joka toimii sivukonttorissaan Englannissa (rekisterinumero FC019156, BR003391) rekisteröitynä osoitteeseen Travellers Lane, Hatfield, Herts, AL10 8XB, United Kingdom. (p) Verkkosivusto: tarkoittaa URL-osoitetta www.MELCloud.com (q) Käyttäjä/Käyttäjän: tarkoittaa Pääkäyttäjää tai Vieraskäyttäjää (tarvittaessa), joka vastaanottaa tämän Sopimuksen alaiset Palvelut. 2 Käyttäjän kanssa tekemämme Sopimus 2.1 Tämä Sopimus koskee Rekisteröintiä ja Käyttäjälle tarjottavia Palveluja. Käyttäjän on varmistettava, että hän on lukenut huolellisesti sopimusehdot, mukaan lukien käyttöehdot, jotka on määritetty seuraavissa tähän asiakirjaan viitteinä sisällytetyissä asiakirjoissa: (a) Käyttäjän opas (b) Käyttäjän henkilötietojen käyttöehdot – ks. lauseke 11, sekä (c) Käyttäjän tunnistusta koskevat vaatimukset, jotka Käyttäjä hyväksyy osana Rekisteröinnin prosessia. 2.2 Ennen kuin Rekisteröinti on sallittua ja Palveluja voi käyttää, Käyttäjän on vahvistettava lukeneensa ja ymmärtäneensä ehdot ja että hän hyväksyy Sopimuksen. Rekisteröinnin yhteydessä tästä Sopimuksesta tulee Käyttäjää sitova. 2.3 Me voimme milloin tahansa muuttaa tätä Sopimusta heijastamaan Palvelujen tuottamisessa tapahtuvia muutoksia ja/tai Palvelujen tuottamisessa esiintyviä riskejä ilmoittamalla Käyttäjälle muutoksista vähintään kolme kymmentä (30) päivää ennen muutosten tekemistä. Ilmoitamme muutoksista julkaisemalla muutetun Sopimuksen Verkkosivustolla tai ilmoittamalla Sopimuksen muutoksista sähköpostitse osoitteeseen, joka on tallennettu Järjestelmän käyttäjätietoihin, tai muulla soveliaalla tavalla. Jos muutoksia tehdään, Käyttäjä on vapaasti oikeutettu lopettamaan Palvelujen käytön lausekkeen 10.2 mukaisesti, jollei hän hyväksy Sopimuksen muutettuja ehtoja. Käyttäjä ei kuitenkaan saa jatkaa Palvelujen käyttöä kolmenkymmenen (30) päivän jälkeen, ennen kuin hän on hyväksynyt Sopimuksen muuttuneet ehdot. 2.4 Tämä Sopimus ei koske Tuotteen käyttöä, ja Me emme tällä sopimuksella ota mitään vastuuta Tuotteen käytöstä tai Tuotteessa olevista virheistä. Tuotteen ostoa ja käyttöä koskeva vastuu sisältyy niihin sopimusehtoihin, jotka Käyttäjä on tehnyt sen henkilön tai yhteisön kanssa, joka myi ja/tai asensi Tuotteen. Emme ota vastuuta Tuotteen huollosta tai tuesta, jonka on suorittanut Tuotteen myynyt ja/tai asentanut henkilö tai yhteisö. Tämä kattaa rajoituksetta alkuperäisen Tuotteen toiminta-asetukset sekä kyseisen henkilön tai yhteisön määrittämien asetusten muutokset. 2.5 Riippumatta missään muissa Tuotteeseen liittyvissä asiakirjoissa esitetyistä palvelujen kuvauksista, Käyttäjän oppaassa esitetty palvelun kuvaus kuvaa täydellisesti Palvelujen kattavuuden ja korvaa kaikki mahdolliset muut palvelunkuvaukset. 3 Palvelujen tuottaminen ja vastaanottaminen 3.1 Palvelut toimitetaan Käyttäjälle Rekisteröinnin päivämäärästä lähtien. Palvelujen käytöstä ei tule mitään muuta veloitusta kuin lausekkeessa 5.2 esitetty, ja Käyttäjä voi lopettaa tämän Sopimuksen voimassaolon (ja Me lopetamme Palvelujen tuottamisen) milloin tahansa lausekkeessa 10.2 esitetyn mukaisesti. 3.2 Sopimuksen voimassaolon aikana pyrimme kohtuullisin ponnistuksin pitämään Palvelut käytettävissä Käyttäjän oppaassa ja muussa Sopimuksessa esitetyllä tavalla sekä tarjoamme aina Palvelujen yhteydessä kohtuullista osaamista ja ylläpitoa. Tästä huolimatta toiminnassa saattaa esiintyä viiveitä, jotka aiheutuvat Tapahtumasta johon emme voi vaikuttaa. Lausekkeessa 9 kerrotaan velvoitteistamme Tapahtumissa joihin emme voi vaikuttaa. 3.3 Voimme myös joutua keskeyttämään Palvelujen tuottamisen, jos Me joudumme kärsimään teknisistä tai tietoturvaan liittyvistä ongelmista Palvelujen tuottamisen yhteydessä. Tällöin pyrimme kohtuullisin ponnistuksin palauttamaan Palvelut käyttöön niin pian kuin se on kohtuudella mahdollista. Tällaisen sattuessa ilmoitamme siitä etukäteen Verkkosivulla ja/tai sähköpostin välityksellä, ellei ongelma ole kiireellinen tai hätätilanne (jolloin ilmoitamme siitä niin pian kuin se on kohtuudella mahdollista). Edellyttäen, että olemme noudattaneet edellä esitettyä ilmoitusmenettelyä, emme ole vastuussa Palvelujen olemisesta poissa käytöstä tällaisen keskeytyksen aikana. 3.4 Palvelut tuotetaan toissijaiseksi seuranta- ja valvontamahdollisuudeksi. Käyttäjä on tietoinen siitä, että Palvelut tuotetaan periaatteella "sellaisina kuin ne ovat", ja niiden jatkuvaa käytettävissä oloa tai kaikkien Palvelun kautta annettavien käyttökomentojen toimimista ei taata. Erityisesti Palvelu ei sovellu mihinkään kriittiseen lämmitys- tai jäähdytyssovellukseen. Siksi Käyttäjän on huolehdittava myös siitä, että joku tarkastaa fyysisesti, että Tuotteen asetukset ovat hänen toivomustensa mukaiset, jos tietoja Tuotteesta ei ole saatavana tai ne ovat epätarkkoja tai jos etäyhteydellä tehtävät käyttökomennot eivät toimi. 3.5 Lukuun ottamatta tilanteita, joiden olemme erikseen ilmoittaneet kuuluvan veloitettaviin toimintoihin, Me emme takaa Tuotteen asetuksiin liittyvien historiatietojen jatkuvaa saatavuutta Palvelujen kautta, ja voimme muokata tai poistaa tällaisia tietoja milloin tahansa. 3.6 Käyttäjä on tietoinen siitä, että Palvelujen vastaanottaminen on riippuvaista itse ylläpidettyjen tai kolmannen osapuolen ylläpitämien laitteiden ja palvelujen, kuten Yhteydenpitovälineen, tietoverkon tai Internet-palvelujen, oikeasta toiminnasta. Nämä laitteet ja palvelut eivät ole Meidän valvonnassamme ja Me emme ole niistä vastuussa. Palvelu ei mahdollisesti ole käytettävissä, jos mainitut komponentit eivät toimi oikein. 3.7 Käyttäjän tulee: (a) käyttää Järjestelmää ja Palveluja vain Sovelluksen tai Verkkosivun kautta. (b) käyttää Järjestelmää ja Palveluja vain yhdessä sellaisten tuotteiden kanssa, jotka sijaitsevat Tuetuilla alueilla. (c) vakuuttaa, että kaikki hänen Meille Rekisteröinnin ja Palvelun käytön aikana antamansa tiedot ovat oikeita ja riittäviä. (d) käyttää Järjestelmää ja Palveluja vain Tuotteille, jotka hän omistaa tai joita hallitsee, ja tiloissa, jotka hän omistaa tai joita hän hallitsee, eikä hän saa myydä edelleen tai tehdä kenellekään muulle mahdolliseksi käyttää Palveluja, jos Käyttäjä on Pääkäyttäjä, muuten kuin lausekkeessa 4 (Vieraskäyttäjät ja -asentajat) nimenomaisesti sallitulla tavalla. (e) käyttää Järjestelmää ja Palveluja Sopimuksen ja kaikkien asiaan liittyvien lakien mukaisesti. (f) noudattamaan lauseketta 7 liittyen henkilötietoihin, joita Käyttäjä käsittelee Järjestelmän kautta tai sen yhteydessä. (g) olla antamatta kenenkään muun käyttää Järjestelmää tai Palveluja tai Yhteydenpitovälinettä hänen henkilökohtaisella käyttäjätunnuksellaan, salasanallaan tai muilla Palvelun tiliin liittyvillä tiedoillaan. (h) olla kopioimatta, muuttamatta, muokkaamatta, purkamatta, analysoimatta, takaisin mallintamatta tai luomatta Järjestelmään perustuvia rinnakkaisia järjestelmiä. (i) olla istuttamatta minkäänlaista virusta, matoa, logiikkapommia tai muuta ohjelmaa Järjestelmään eikä hän saa muulla tavoin aiheuttaa haittaa Järjestelmälle tai Palveluille tai kenellekään muulle Järjestelmien tai Palvelujen käyttäjälle tai heidän omaisuudelleen tai tiedoilleen. (j) käyttää taloudellisten mahdollisuuksien puitteissa ajan tasalla olevia palomuureja ja viruksentorjuntaohjelmia ja asentaa säännöllisesti tarvittavat päivitykset pyydettäessä kaikkiin Palvelujen vastaanottamisessa käyttämiinsä laitteisiin. (k) käyttää palveluja vain yhdessä sellaisten Tuotteiden, Yhteydenpitovälineiden ja muiden laitteiden ja tietoverkkoyhteyksien kanssa, ja enintään suurimmassa sallitussa määrässä sellaisia, jotka täyttävät Käyttäjän oppaassa määritetyt vähimmäisvaatimukset, ellei muunlaiseen käyttöön ole saatu Meiltä kirjallista lupaa. (l) jos Palvelua käytetään Sovelluksen kautta, asentaa Sovellukseen Päivityksiä, kun niin pyydetään (tämän tekemättä jättäminen saattaa tehdä Palvelun käytön mahdottomaksi tai toimimattomaksi Käyttäjän oppaassa kuvatulla tavalla). (m) noudattaa kaikkien kolmannen osapuolten sovelluskauppojen (kuten Applen App Storen, Google Playn tai Windows-kaupan) käyttöehtoja käyttäessään tällaisen sovelluskaupan palveluja Sovelluksen lataamiseen. Me emme vastaa mistään sovelluskaupan tarjoamista palveluista, sekä (n) vastata Internet-palveluntarjoajalleen tai matkapuhelinoperaattorilleen kaikista sellaisista maksuista, jotka aiheutuvat Järjestelmän ja Palvelujen käytöstä, ja vahvistaa, että meillä ei ole mitään vastuuta tällaisista maksuista. 4 Vieraskäyttäjät ja -asentajat 4.1 Pääkäyttäjät ovat vastuussa kaikesta Vieraskäyttäjiensä ja -asentajiensa Palvelujen käytöstä. 4.2 Pääkäyttäjät eivät voi valtuuttaa enempää kuin Käyttäjän oppaassa mainitun määrän vieraskäyttäjiä Tuotteen käyttäjiksi ilman Meiltä erikseen saatua kirjallista lupaa. 4.3 Vieraskäyttäjien ja -asentajien on sitouduttava osana Rekisteröintiprosessia noudattamaan tämän Sopimuksen ehtoja. 5 Tuki ja keskinäiset yhteydenottotavat 5.1 Jos Palvelun käytössä esiintyy minkäänlaisia ongelmia, käyttäjä voi ottaa yhteyttä Meihin, kertoa Meille ongelmasta ja tehdä kanssamme yhteistyötä ratkaistaksemme ongelmat lausekkeen 5.4 mukaisesti tai soittaa asiakaspalvelu- ja valitusten käsittelynumeroomme Tuetulla alueella, jossa Tuote (Tuotteet) sijaitsee (sijaitsevat), Verkkosivuston määritysten mukaisesti. 5.2 Emme anna tukea maksullisessa tukinumerossa. Puhelintukea annetaan vain sovellettavan perusmaksun mukaisesti. 5.3 Voimme tehdä muutostiedostoja, korjauksia, päivityksiä ja muita muutoksia Järjestelmään ja Palveluihin (Päivitykset). Käyttäjä antaa suostumuksensa sille, että Me voimme päivittää Järjestelmää ja Palveluja ilman erillistä Käyttäjältä saatua suostumusta tai muita toimenpiteitä. Jollei Käyttäjä halua tällaisia Päivityksiä, hän voi yksinkertaisesti lopettaa tämän Sopimuksen ja Palvelujen käyttämisen. 5.4 Saatamme ottaa Käyttäjään yhteyttä: - Verkkosivustolla julkaisemiemme viestien välityksellä tai - Rekisteröinnin yhteydessä annettuun (tai Järjestelmän Käyttäjätiedot-osioon päivitettyyn) sähköpostiosoitteen (ja/tai jakeluosoitteen) kautta tai Pykälässä 11.10 on kerrottu, kuinka Käyttäjä voi ottaa meihin yhteyttä, jos hänellä on kysyttävää henkilötiedoistaan tai hän haluaa käyttää tietosuojalainsäädännön mukaisia oikeuksiaan. Muissa asioissa Käyttäjä voi ottaa meihin yhteyttä: - Sähköpostitse: MELCloud@meuk.mee.com tai - Verkkosivustolla ilmoitettuun, Tuotteiden käyttömaan mukaiseen Tuetun Alueen sähköpostiosoitteeseen, tai - postitse osoitteeseen MELCloud, Mitsubishi Electric Europe B.V. Travellers Lane, Hatfield, Herts, AL10 8XB, United Kingdom. Kysymys tai pyyntö ohjataan asianmukaiselle taholle. Käyttäjän on huomioitava, että hän voi milloin tahansa perua markkinointiviestintää koskevan pyyntönsä poistamalla valinnan Sovelluksen Asetukset / Sovelluksen Asetukset -kohdassa tai ottamalla Meihin yhteyttä edellä mainittuihin osoitteisiin. 5.5 Tällaisten ilmoitusten tai sähköpostiviestien (ja kaikkien ilmoitusten, jotka liittyvät Palveluiden keskeyttämiseen ja päättämiseen) katsotaan tulleen voimaan niiden lähetysajankohtana, jos asianomainen osapuoli voi osoittaa viestin onnistuneen lähetyksen. Siksi on tärkeää, että Järjestelmän Käyttäjätiedot -osiossa on aina voimassa oleva sähköpostiosoite. Kaikki postilähetykset katsotaan vastaanotetuksi kahden työpäivän kuluttua lähetyksestä, jos asianomainen osapuoli voi osoittaa, että se on lähetetty. 6. Järjestelmän käyttö 6.1 Myönnämme Käyttäjälle ei-siirrettävän ja ei-yksinomaisen oikeuden käyttää Järjestelmää ja siihen sisältyviä tietoja ainoastaan Palvelujen käyttöä varten ja käytettäväksi valvomaan hänen Yhteydenpitovälineensä avulla Tuotetta, joka on asennettu hänen omistamaansa tai hallitsemaansa tilaan aikavälillä, joka alkaa Rekisteröintipäivästä ja päättyy sopimuksen päättyessä joko Käyttäjän tai Meidän toimestamme. 6.2 Jotkut Järjestelmän komponentit voivat olla MIT-lisenssin tai muiden avoimen lähdekoodin lisenssien alaisia (avoimen lähdekoodin ohjelmistot). Kyseiset komponentit ovat käytettävissä kyseisten avoimen lähdekoodin lisenssien ehtojen mukaisesti, joissa vaadittavat tiedot on liitetty kyseisen komponentin käyttöoikeustietoihin. Mikään tässä Sopimuksessa ei rajoita Käyttäjän oikeutta kopioida, muokata tai jakaa edelleen tällaista avoimen lähdekoodin ohjelmistoa sen voimassa olevien lisenssiehtojen mukaisesti.  6.3 Järjestelmä ja siihen sisältyvät tiedot ovat Meidän tai lisenssinhaltijoidemme yksinomaista omaisuutta, ohjelmakoodi on luottamuksellista, ja Käyttäjällä ei ole minkäänlaisia oikeuksia Järjestelmään ja sen sisältämiin tietoihin tai mihinkään muihin ohjelmiin tai laitteisiin tai osaamiseen, jota käytämme Palvelujen tuottamisessa, lukuun ottamatta Sopimuksessa erikseen mainittavia tapauksia. 6.4 Mikäli joku väittää, että Järjestelmä loukkaa hänen henkilökohtaisia tekijänoikeuksiaan tai Me uskomme muusta syystä, että Järjestelmä voi loukata jonkun henkilökohtaisia tekijänoikeuksia, voimme muuttaa Järjestelmää siten, että tällaista loukkausta ei tapahdu tai välittömästi keskeyttää Palvelut tai lopettaa sopimuksen lähettämällä siitä Käyttäjälle kirjallisen ilmoituksen julkaisemalla ilmoituksen Verkkosivustolla tai ilmoittamalla asiasta Käyttäjälle sähköpostitse osoitteeseen, joka on tallennettu hänen Palvelun tiliinsä tai muulla asianmukaisella tavalla. 6.5 Käyttäjä antaa suostumuksensa sille, että hän ei suoraan tai epäsuorasti vie Järjestelmää mihinkään maahan siellä sovellettavia vientisäännöksiä rikkomalla. 7. Henkilökohtaisten tietojen käyttö Jos Käyttäjä käsittelee henkilötietoja järjestelmän kautta/yhteydessä (mukaan lukien se, kun hän käsittelee Pääkäyttäjänä henkilötietoja, jotka liittyvät Vieraskäyttäjiin tai muihin rekisteröityihin, jotka ovat tunnistettavissa rekisteröitymisen ja/tai Järjestelmän ja Palvelun käytön kautta), Käyttäjän on käsiteltävä tällaisia henkilötietoja sovellettavien tietosuojalakien mukaisesti, mukaan lukien antamalla mahdolliset ilmoitukset ja hankkimalla mahdolliset suostumukset ja luvat sovellettavien tietosuojalakien edellyttämällä tavalla. 8. Vastuumme Käyttäjää kohtaan 8.1 Lausekkeisiin 8.2–8.5 sisältyviltä osin tämän Sopimuksen mukainen tai tähän Sopimukseen liittyvä vastuumme Käyttäjää kohtaan menetyksistä (suora tai epäsuora, johtuen jollain tapaa säännöksistä, sopimuksesta tai teosta (mukaan luettuna huolimattomuus)) koskien kaikkia Käyttäjälle tarjottuja Palveluja: (a) kun Tuotteesta on maksettu hinta (pois lukien asennuskustannukset), vastuu on (i) vähintään 1 000 puntaa ja (ii) enintään Palvelujen kautta valvotusta Tuotteesta maksettu summa (pois lukien asennuskustannukset) edellyttäen, että vahinko on aiheutunut Meidän sopimusrikkomuksestamme; tai (b) jos tuotteesta ei ole maksettu hintaa (pois lukien asennuskustannukset), vastuu rajoittuu 1 000 puntaan. 8.2 Lausekkeisiin 8.3–8.6 sisältyviltä osin meillä ei ole Käyttäjää kohtaan tämän Sopimuksen mukaisesti tai siihen liittyen mitään velvoitteita, suoria tai epäsuoria, johtuen jollain tapaa säännöksistä, sopimuksesta tai teosta (mukaan luettuna huolimattomuus) (jos Käyttäjä on Kuluttaja, seuraava koskee liiketoimintaa koskevia menetyksiä, mutta ei muuten) seuraaviin menetyksiin liittyen: tietojen katoaminen tai vaurioituminen Järjestelmässä tai Käyttäjän Yhteydenpitovälineissä tai muissa laitteissa tai säilytysvälineissä, odotetut säästöt, menetetyt tulot, liikevaihto, liiketoiminta, liiketoiminnan keskeytyminen tai liiketoimintamahdollisuuksien menetys, sopimus, liikearvo tai maine tai menetykset. 8.3 Lausekkeisiin 8.2 ja 8.4 sisältyviltä osin emme vastaa menetyksistä, jotka eivät johdu meidän rikkomuksestamme tai jotka eivät ole ennalta-arvattavissa (siis jos on ilmeistä, että se tapahtuu tai jos, sillä hetkellä kun sopimus tehtiin, sekä Me että Käyttäjä tiesimme, että se voi tapahtua). Käyttäjä ei ole ilmoittanut Meille mistään erityisolosuhteista, jotka liittyvän hänen Palvelujen käyttöönsä, ja Me emme korvaa Käyttäjälle mitään ennalta-arvaamattomia menetyksiä. 8.4 Me emme jätä sopimuksen ulkopuolelle tai rajoita millään tavoin velvoitteitamme, jotka koskevat: (a) kuolemaa tai henkilövahinkoa, joka on aiheutunut Meidän tai Meidän henkilökuntamme, edustajiemme tai alihankkijoidemme huolimattomuudesta. (b) petosta tai petollista toimintaa. (c) soveltuvin osin: (i) Yhdistyneiden kuningaskuntien Consumer Protection Act 2015 -lain 9, 10, 17(2), 17(3), 17(6) ja 17(7) kohdan rikkomusta, ja (ii) kaikkia Yhdistyneiden kuningaskuntien Consumer Protection Act 1987 -lain tarkoittamia velvoitteita, (d) velvoitteiden rajoituksia, jotka eivät ole lain mukaan sallittuja. 8.5 Lausekkeeseen 8.4 sisältyviltä osin Meihin kohdistuvat vaatimukset on tehtävä välittömästi näiden Käyttöehtojen rikkomuksen havaitsemisen jälkeen. 8.6 Jos Sovellus aiheuttaa vaurion Kuluttajan yhteydenpitovälineeseen tai yhteydenpitovälineen digitaaliseen sisältöön ja tämä vaurioituminen johtuu siitä, että Me emme ole käyttäneet kohtuullista osaamista ja ylläpitoa, Me joko korjaamme vaurion tai maksamme Käyttäjälle asianmukaisen hyvityksen (jonka suuruus on rajoitettu lausekkeessa 8.1 määritettyyn sovellettavaan rajaan). Emme kuitenkaan ole vastuussa vahingosta, jonka Käyttäjä olisi voinut välttää noudattamalla ohjettamme tehdä hänelle tarjottu maksuton Päivitys tai vahingosta, jonka Käyttäjä on aiheuttanut jättämällä noudattamatta Käyttäjän opasta mukaan luettuna ohjeistamiemme järjestelmän vähimmäisvaatimuksien täyttyminen. 9. Tapahtumat joihin emme voi vaikuttaa 9.1 Meillä ei ole velvoitteita emmekä vastaa toimintahäiriöistä tai toiminnan hidastumisesta miltään osin tämän Sopimuksen velvoitteista, jotka aiheutuvat Tapahtumasta johon emme voi vaikuttaa. 9.2 Tapahtuma johon emme voi vaikuttaa tarkoittaa jokaista sellaista toimintoa tai tapahtumaa, joka on kohtuullisten vaikutusmahdollisuuksiemme ulkopuolella, rajoittumatta työtaisteluihin, sisäisiin levottomuuksiin, mellakoihin, hyökkäyksiin, terrorismiin, sotiin, myrskyihin, tulviin, maanjäristyksiin, epidemioihin tai muihin luonnonkatastrofeihin tai julkisten tai yksityisten tietoliikenneyhteyksien tai muiden teknologiajärjestelmän häiriöihin. Myös mahdottomuus saada yhteyttä sovelluskauppaan, jonka kautta Sovelluksen päivitettyjä kopioita voidaan ladata, on Tapahtuma johon emme voi vaikuttaa. 9.3 Mikäli Tapahtuma johon emme voi vaikuttaa haittaa tämän Sopimuksen mukaisten velvoitteidemme toteutumista, ilmoitamme siitä Käyttäjälle niin nopeasti kuin kohtuudella on mahdollista, ja velvoitteemme keskeytyvät ja niiden täyttäminen pitkittyy siksi ajaksi, kuin Tapahtuma johon emme voi vaikuttaa jatkuu. Käynnistämme Palvelut uudelleen niin pian kuin kohtuudella on mahdollista sen jälkeen, kun Tapahtuma johon emme voi vaikuttaa päättyy, ellei Tapahtuma johon emme voi vaikuttaa jatku yli kolmea kuukautta, jolloin voimme lopettaa toiminnan antamalla Käyttäjälle kirjallisen ilmoituksen 30 päivää ennen toiminnan päättymistä ilman muita velvoitteita Käyttäjää kohtaan. 10. Oikeus päättää tämä Sopimus ja perua Palvelun tarjoaminen 10.1 Tämä Sopimus on voimassa alkaen Rekisteröinnistä siihen saakka, kun se päätetään Käyttäjän tai Meidän toimestamme. 10.2 Käyttäjä voi päättää Sopimuksen ja perua Palvelun tilin milloin tahansa ja välittömällä vaikutuksella sulkemalla Meillä olevan käyttäjätilinsä. 10.3 Me voimme päättää tämän Sopimuksen: (a) milloin tahansa ilmoittamalla siitä kirjallisesti 30 päivää aikaisemmin sähköpostitse osoitteeseen, joka on tallennettu Käyttäjän Palvelun tiliin, tai muilla asianmukaisilla tavoilla, (b) välittömästi, jos Käyttäjä rikkoo jotain Sopimuksen kohtaa, ja/tai (c) lausekkeiden 6.4 tai 9.3 mukaisesti. 10.4 Lausekkeeseen 10.2 sisältyviltä osin minkäänlaisella sopimuksen päättymisellä ei ole vaikutusta mihinkään Käyttäjää tai Meitä koskeviin aikaisemmin kertyneisiin vaatimuksiin, oikeuksiin tai velvoitteisiin. 10.5 Jos Käyttäjä on hankkinut Tuotteen, ja me lopetamme Palvelun kuuden kuukauden sisällä hankinnan tapahtumisesta lausekkeen 10.3(a) mukaisesti, Käyttäjällä voi olla oikeus saada palautusta Tuotteen ostohinnasta. Jos Käyttäjä hankkii Mitsubishi Electric WiFi -liittymän, joka on yhteensopiva asennettavaksi aiemmin asennetun Tuotteen kanssa, ja Me lopetamme Palvelun kuuden kuukauden sisällä hankinnan tapahtumisesta lausekkeen 10.3(a) mukaisesti, Käyttäjällä voi olla oikeus saada palautusta kyseisen WiFi-liittymän ostohinnasta. 11. Käyttäjän henkilökohtaisten tietojen käyttö Pääkäyttäjät pääsevät Vieraskäyttäjien tietoihin 11.1 Vieraskäyttäjän tulisi huomioida, että Pääkäyttäjä pääsee käsiksi kaikkiin tietoihin, mukaan luettuna henkilötiedot, jotka Vieraskäyttäjä syöttää tai luo, sekä voi tarkastella niitä, ja Pääkäyttäjälle annetaan nämä tiedot siinä määrin kuin ne ovat saatavilla yhdessä hänen henkilötietojensa kanssa vastauksena käyttö- tai siirrettävyyspyyntöön. Kerätyt henkilötiedot 11.2 Kun Tuote liitetään Käyttäjän reitittimeen, reititin lähettää Meille hänen Tuotteensa MAC-osoitteen ja sarjanumeron ja hänen LAN- tai WAN-verkkonsa IP-osoitteen, mutta ei muita tietoja. Ellei Käyttäjä ole rekisteröinyt Tuotetta Meidän kanssamme käyttäen jotain muuta kanavaa, meillä ei ole mitään syytä hankkia näitä tietoja Käyttäjältä. 11.3 Palvelun Rekisteröinnin yhteydessä Käyttäjä ilmoittaa Meille yhteystietonsa ja tiedot Tuotteesta ja ilmoittaa Meille markkinointiasetuksensa. Hänen reitittimensä lähettää Meille tietoja Tuotteen asetuksista (mukaan lukien tiedot laitteen päällä/poissa olemisesta, käyttötilasta (-tiloista), sisäisestä tai ulkoisesta lämpötilasta (lämpötiloista), lämpötila-asetuksista, säiliön lämpötilasta (lämpötiloista), virtausnopeudesta (-nopeuksista), siivekkeiden säädö(i)stä, puhallinnopeudesta (-nopeuksista), toimintatilasta, ajastustoiminnoista, vikatilasta, ylläpitotiedoista, sähköisistä tiedoista ja muista tuotteelle ominaisista tilatiedoista) sekä ohjeista, joita Käyttäjä lähettää Meille Järjestelmän kautta. 11.4 Käyttäjä voi myös toimittaa Meille henkilökohtaisia tietoja kirjeenvaihdon ja tukipuhelujen kautta. Kuinka tietoja käytetään ja jaetaan; käytön perusteet; ja käyttö Yhdistyneen kuningaskunnan / Euroopan talousalueen ulkopuolella 11.5 Käytämme Käyttäjän Meille antamia henkilötietoja seuraaviin tarkoituksiin (käyttöön oikeuttavat perusteemme on määritetty kunkin käyttötarkoituksen perässä sulkeissa: (a) Palveluihin liittyvien seuranta-, valvonta-, tuki- ja jälkimyyntipalvelujen tarjoaminen (jotta voimme olla yhteydessä Käyttäjään) (b) Meidän palvelujemme ja tuotteidemme kehittäminen ja parantaminen (Käyttäjän henkilökohtaiset tiedot tehdään näissä tapauksissa tunnistamattomiksi, paitsi tapauksissa, joissa Me ratkaisemme Käyttäjän Tuotteessa esiintyvää ongelmaa) (mikä on oikeutettujen etujemme mukaista (liiketoimintamme parantamiseksi)) (c) Käyttäjää mahdollisesti kiinnostavien, uusia tuotteita ja palveluja koskevien, tietojen tarjoaminen Käyttäjälle (vain, jos Käyttäjä on ilmoittanut Meille, että haluaa Meidän ottavan häneen yhteyttä tällaisten tietojen tarjoamiseksi (liiketoimintamme edistämiseksi)) (d) Meitä koskevien laillisten velvoitteiden täyttäminen ja vastaaminen lainkäyttöviranomaisten ja valvontaelinten vaatimuksiin (mikä voi johtaa Käyttäjän henkilötietojen luovuttamiseen tällaisille kolmansille osapuolille ja tehdään oikeudellisten velvoitteidemme täyttämiseksi) (e) Voimme siirtää henkilökohtaisia tietoja Yhdistyneiden kuningaskuntien ja Euroopan talousyhteisön alueen ulkopuolella sijaitseviin maihin, joiden tietoturvasäännökset eivät ole yhtä tiukkoja kuin säännökset Yhdistyneiden kuningaskuntien sisällä. Näin tehdessämme noudatamme aina sovellettavia tietosuojalakeja ja takaamme, että osapuoleen, joka saa haltuunsa tällaisia henkilötietoja, sovelletaan asianmukaista vientimekanismia (annamme tiedot asianomaisesta vientimekanismista, jos Käyttäjä ottaa meihin yhteyttä), ja (f) voimme jakaa henkilökohtaisia tietoja muiden Mitsubishi Electric -konsernin yritysten, edustajien ja sopimuskumppanien kanssa edellä esitettyihin tarkoituksiin ja kyseiset osapuolet voivat käyttää henkilökohtaisia tietoja kyseisiin tarkoituksiin. Kuinka kauan säilytämme henkilötietosi 11.6 Jos lopetat Palvelut päättämällä Rekisteröinnin: a) Me lopetamme lausekkeissa 11.1 ja 11.2 mainittujen tietojen keräämisen, jos Käyttäjä kytkee Tuotteen irti reitittimestä lopettaakseen lausekkeessa 11.2 mainittujen tietojen lähettämisen järjestelmään. b) Emme säilytä ja käytä henkilötietoja, jotka Käyttäjä on antanut meille lausekkeen 11.5 mukaisesti (paitsi niiltä osin, jotka Me katsomme kohtuudella tarpeellisiksi säilyttää voidaksemme puolustautua Meitä vastaan esitetyiltä vaateilta). 11.7 Kun Palveluiden Rekisteröinti päätetään, poistamme Käyttäjän henkilökohtaiset tiedot mukaan luettuna mahdolliset kuvat, jotka Käyttäjä on Meille aiemmin antanut tilan sijainnin tunnistamista varten, (jos Käyttäjä on Pääkäyttäjä) Vieraskäyttäjän käyttötiedot, Käyttäjän Tuotteeseen liittämät mahdolliset esiasetukset ja tilatiedot, (jos Käyttäjä on Vieraskäyttäjä) mahdolliset Vieraskäyttäjän käyttöoikeudet, jotka Käyttäjä on antanut jollekin toiselle Järjestelmään rekisteröidylle tuotteelle. 11.8 Voimme säilyttää Järjestelmässämme tietoja, jotka liittyvät Käyttäjän Tuotteeseen tai Käyttäjän käyttämään Tuotteeseen, mutta joista ei voida tunnistaa Käyttäjää henkilökohtaisesti. 11.9 Jos Me suostumme kirjallisesti Käyttäjän tämän Sopimuksen alaisten oikeuksien tai velvollisuuksien siirtämiseen toiselle henkilölle (katso lauseke 12.1), kyseinen siirto ei koske edellä määritettyjä poistettuja henkilötietoja. Käyttäjän oikeudet, valitukset ja yhteydenotto meihin koskien tietosuojaoikeuksia 11.10 Tietosuojakäytäntömme on luettavissa osoitteessa: http://emea.mitsubishielectric.com/en/utilities/privacy/index.page. Katso käytännön osa 5, “Oikeutesi ja yhteydenotot”. Tietosuojakäytäntömme on käännetty eri kielille – katso KÄÄNNÖSLIITE alla. Jos Käyttäjällä on kysyttävää siitä, miten Me käytämme henkilökohtaisia tietoja tai hän haluaa käyttää tietosuojalakien alaisia oikeuksiaan, kuten oikeutta saada tietoja Meidän sähköisessä muodossa käsittelemistämme, Käyttäjää koskevista henkilötiedoista ja oikeutta henkilötietojen korjaamiseen tai poistamiseen, hänen on otettava meihin yhteyttä täyttämällä Tietosuojan Yleinen Yhteydenottokaavake osoitteessa: https://www.mitsubishielectric.com/contact/ssl/php/1101/inquiryform.php?fid=1101 Käyttäjän on ilmoitettava kaavakkeella, että tiedustelu koskee MELCLoud-palvelua. Kysymys tai pyyntö ohjataan asianmukaiselle taholle. Tietosuojan Yleinen Yhteydenottokaavake on käännetty eri kielille – katso KÄÄNNÖSLIITE alla. 11.11 Johtava tietosuojaviranomaisemme on Alankomaiden tietosuojaviranomainen (Autoriteit Persoonsgegevens) ja sen yhteystiedot ovat seuraavat: Sähköposti: info@autoriteitpersoonsgegevens.nl Osoite: Autoriteit Persoonsgegevens Prins Clauslaan 60 P.O. Box 93374 2509 AJ Den Haag/The Hague puh. +31 70 888 8500 faksi +31 70 888 8501 11.12 Käyttäjä voi tehdä käsittelyämme koskevan kantelun Alankomaiden tietosuojaviranomaiselle (Autoriteit Persoonsgegevens). Vaihtoehtoisesti hän voi ottaa yhteyttä paikalliseen tietosuojaviranomaiseen – luettelo Euroopan tietosuojaviranomaisista ja niiden yhteystiedot löytyvät täältä: http://Library.mitsubishielectric.co.uk/PDF/Book/National_Data_Protection_Authorities_-_Contact_details 12. Muita tärkeitä säännöksiä 12.1 Me voimme siirtää tämän Sopimuksen alaisia oikeuksiamme ja velvoitteitamme toiselle organisaatiolle tai osapuolelle edellyttäen, että siirtäessämme Meidän velvoitteitamme vastaanottava organisaatio on kykenevä täyttämään kyseiset velvoitteet ja Käyttäjän tämän Sopimuksen mukaisia oikeuksia ei loukata millään tapaa (ja Käyttäjä antaa täten hyväksymisensä tällaiselle siirrolle). Käyttäjä voi siirtää tämän Sopimuksen alaisia oikeuksiaan tai velvoitteitaan toiselle henkilölle vain meidän kirjallisella suostumuksellamme (tätä ei saa evätä kohtuuttomin perustein). 12.2 Tämä Sopimus on tehty Käyttäjän ja Meidän väliseksemme. Kenelläkään muulla henkilöllä ei ole oikeutta vedota mihinkään näistä säännöksistä, ja kaikki kolmansien osapuolten oikeudet jäävät sopimuksen ulkopuolelle Yhdistyneiden kuningaskuntien vuoden 1999 Contract (Third Party Rights) Act -säännöstön mukaisesti. 12.3 Vaikka Me jättäisimme vaatimatta Käyttäjää täyttämästä jotain velvoitteistaan tai emme käyttäisi mitään tämän sopimuksen mukaista oikeutta tai korjaavaa menettelyä Käyttäjää vastaan, tai viivyttelisimme menettelemästä näin, se ei merkitse, että olisimme luopuneet oikeuksistamme tai korjaavista toimenpiteistämme Käyttäjän suhteen, eikä se merkitse, että Käyttäjän ei tarvitsisi noudattaa omia velvoitteitaan. Me luovumme jonkin ehdon soveltamisesta vain kirjallisella sopimuksella. 12.4 Jos jotain säännöstä tai ehtoa pidetään oikeuden päätöksellä laittomana, virheellisenä tai pätemättömänä, kyseinen säännös ei sisälly osana Sopimukseen, mutta tämä ei vaikuta Sopimuksen muiden osien oikeellisuuteen ja pätevyyteen. 12.5 Tätä Sopimusta voidaan muuttaa vain Käyttäjän tai Meidän toimestamme kummankin osapuolen välisellä kirjallisella sopimuksella lausekkeen 2.3 mukaisesti. 12.6 Tämä Sopimus, mukaan lukien viitteinä asiakirjaan sisällytetyt asiakirjat, sisältää koko meidän välillämme tehdyn Sopimuksen, joka liittyy Palvelujen ja Järjestelmän tarjontaan ja käyttöön, ja se syrjäyttää kaikki aikaisemmat sopimukset, järjestelyt ja näkemykset meidän välillämme koskien kyseisiä asioita. 12.7 Kumpikin osapuoli tekee tiettäväksi, että osallistumalla osapuolina tähän Sopimukseen emme tukeudu mihinkään toteamukseen, esitykseen, vakuutukseen tai takuuseen (olipa se sitten esitetty huolimattomuudesta tai tietämättömyydestä), jota ei ole nimenomaisesti esitetty tässä Sopimuksessa. 12.8 Tätä Sopimusta sovelletaan ja tulkitaan Englannin lainsäädännön mukaisesti. Kumpikin sopimusosapuoli hyväksyy Englannin oikeusistuinten tuomiovallan PAITSI että: (a) Me voimme saattaa sopimuksen rikkomisen tai luottamuksen vastaisen menettelyn minkä tahansa kyseisen tapahtumapaikan lainkäyttövallan ratkaistavaksi. (b) Jos Käyttäjä on Kuluttaja-asiakas Euroopan talousalueella: TÄMÄ SOPIMUS EI VAIKUTA MAHDOLLISIIN LAKISÄÄTEISIIN OIKEUKSIIN, JOTKA KÄYTTÄJÄLLÄ EHKÄ KULUTTAJANA ON KANSALLISEN LAINSÄÄDÄNNÖN MUKAAN, JOTA SOVELLETAAN MEIDÄN PALVELUIDEMME TARJOAMISEEN KÄYTTÄJÄLLE. Tämä koskee rajoituksetta jäsenvaltion lainsäädännön soveltamista ja Käyttäjän oikeuksia muutoksenhakuun jäsenvaltion oikeuslaitosten kautta. Edellä mainittujen riitojenratkaisuehtojen lisäksi Kuluttaja-asiakkaat voivat lähettää riidat Euroopan komission verkkovälitteisen vaihtoehtoisen riidanratkaisun eurooppalaiseen foorumiin, jonne pääsee osoitteesta: https://ec.europa.eu/consumers/odr/main/index.cfm?event=main.home2.show&lng=EN ERITYINEN PALVELUEHTOSUUNNITELMA Tässä suunnitelmassa määritellään ehdot, joita sovelletaan vain Palvelujen tiettyihin osiin: Englantilaisten Domestic Renewable Heat Incentive (kotitalouksien lämmitys uusiutuvilla energialähteillä -ohjelman) -säännösten mukaan kelvollinen tietopalvelu (”Domestic RHI Qualifying Data Service”) 1. Domestic RHI Qualifying Data Service -palvelun kuvaus on huolto-oppaassa. Tämä palvelu tukee tietojen tallennusta sekä MMSP (Metering and Monitoring Service Packages, mittaus- ja valvontapalvelupaketit) -tietojen katseluympäristöä vuoden 2014 Domestic Renewable Heat Incentive -säännösten mukaisesti. 2. Käyttäjän on täytynyt tehdä asentajan kanssa MMSP-sopimus, joka täyttää Ofgemin vaatimukset tuotteen sisältävän uusiutuvalla energialla toimivan lämmitysjärjestelmän osalta. 3. Velvollisuutemme toimittaa Domestic RHI Qualifying Data Service -palvelua alkaa Käyttäjän rekisteröitymisestä. Käyttäjän asentaja maksaa Meille tämän Palvelun toimittamisesta. Tämän jälkeen muutamme Käyttäjän rekisteröintiä tämän Palvelun aktivointia varten. Vahvistamme tämän aktivoinnin Käyttäjälle. 4. Varaamme oikeuden tarjota korvaavia palveluja, joiden avulla Käyttäjä pystyy täyttämään tietojen tallennusvaatimukset MMSP-tarkoituksia varten, kun Käyttäjä aktivoi Domestic RHI Qualifying Data Service -palvelun, mutta tarjoamme Domestic RHI Qualifying Data Service -palvelun muutoin käyttöön seitsemäksi vuodeksi Rekisteröintipäivämäärästä alkaen (ellei Käyttäjälle ilmoiteta lyhyemmästä ajasta Rekisteröinnin yhteydessä). 5. Emme ota vastuuta Käyttäjän ja asentajan välisen mahdollisen MMSP-sopimuksen voimassaolosta emmekä asentajan toiminnasta MMSP-sopimuksesta aiheutuvien velvollisuuksien täyttämisessä. Domestic RHI Qualifying Data Service -palveluun rekisteröityminen tai sen toimittaminen ei tarkoita sitä, että Ofgem olisi rekisteröinyt Käyttäjän MMSP-sopimuksen. Käyttäjä voi esittää Ofgemille MMSP:hen liittyviä kysymyksiä ennen MMSP:n ensimmäistä asennusta. Käyttäjä voi myös pyytää Ofgemiltä sopimuksen sisällön tarkistusluetteloa (Agreement Content Checklist). Voit lähettää Ofgemille sähköpostia osoitteeseen domesticrhi@ofgem.gov.uk. Mainitse aiherivillä sana MMSP. 6. Tämän sopimuksen lauseke 7.1 korvataan seuraavalla tekstillä ainoastaan Domestic RHI Qualifying Data Service -palvelun osalta: “7.1. Lausekkeisiin 7.3 - 7.5 sisältyviltä osin tämän Sopimuksen mukainen vastuumme (suora tai epäsuora, johtuen säännöksistä, sopimuksesta tai teosta) koskien kaikkia Käyttäjälle tarjottuja Palveluja rajoittuu 1 000 punnan ja RHI:stä maksettavan summan välille edellyttäen, että vahinko on aiheutunut Meidän sopimusrikkomuksestamme.” 7. Siinä tapauksessa, että Käyttäjän Tuote on irtikytketty järjestelmäpalvelimistamme 31 (kolmekymmentäyksi) peräkkäisenä päivänä hänen käyttäessään Domestic RHI Qualifying Data Service -palvelua, Käyttäjä saa meiltä automaattisen sähköpostiviestin, jossa informoimme siitä, että Tuote on lakannut kommunikoimasta järjestelmäpalvelimemme kanssa. Tämän jälkeen Käyttäjä saa uuden automatisoidun sähköpostiviestin joka 31. (kolmekymmentäyksi) päivää, kun Tuote on irtikytketty. Tällaisessa tapauksessa Käyttäjä on vastuussa yhteyden muodostamisesta. Hänen on tarkistettava, että Tuote on liitetty reitittimeen ja että se on yhteydessä palvelimeemme. Emme ole vastuussa siitä, että emme täytä tietojen ilmoittamista koskevia velvollisuuksiaan MMSP:N osalta, jos (i) Käyttäjä ei palauta tätä yhteyttä; tai (II) Käyttäjä ei avaa sähköpostiviestejämme tai estää sähköpostiviestiemme vastaanottamisen. TÄRKEÄÄ: Domestic RHI Qualifying Data Service -palvelun käyttöehtojen mukaan Käyttäjä ei voi kieltää tämän automaattisen sähköpostiviestin lähettämistä, jos Tuote on irtikytketty tämän ajan jakson ajan. Etädiagnostiikkapalvelut: 1. Etädiagnostiikkapalvelut ovat käytettävissä vain, jos Tuotteessa on FTC5-säädin ja Wi-Fi-liittymä ja jos Tuote on yhteydessä MELCloud-palveluun. 2. Rekisteröinnin jälkeen ja Käyttäjän oppaassa annettujen ohjeiden mukaisesti Käyttäjä voi pyytää etädiagnostiikkapalvelujamme erikseen auttamaan alkuperäisten asetusten määrityksessä tai muuttamaan tiettyä asetusta. Käyttäjän on vahvistettava, että Tuotetta ei käytetä kriittiseen lämmitys- tai jäähdytyssovellukseen, ennen kuin nollaamme Käyttäjän Tuotteen etäkomennolla. Käyttäjän on tarkistettava Tuote tai valvottava sitä fyysisesti, kun annamme etäkomennon, ja vahvistettava Meille, että nollaus on onnistunut. 3. Etädiagnostiikkapalvelut toimitetaan tämän sopimuksen ehtojen mukaisesti sisältäen rajoituksetta lausekkeet 3.3 (Palvelujen keskeyttäminen), 3.4 (ei jatkuvaa käytettävissä oloa / ei kriittisiä lämmitys- tai jäähdytyssovelluksia) ja 3.6 (Palvelujen vastaanottaminen on riippuvaista itse ylläpidettyjen tai kolmannen osapuolen ylläpitämien laitteiden ja Internet-palvelujen oikeasta toiminnasta). Paikallisen ohjaimen toiminnan "Eston" poistaminen käytöstä: Mikäli Käyttäjä valitsee ja käyttää sovellustoimintoa, jolla poistetaan käytöstä paikallisen ohjaimen käyttö Tuotteen ohjaamiseen, Tuotetta ohjataan ainoastaan sovelluksen kautta. Tässä tapauksessa Käyttäjän on varmistettava yhteys järjestelmäämme, jotta asetusten syöttöä Sovelluksen kautta voidaan jatkaa. Käyttäjä voi palauttaa Tuotteen ohjauksen paikallisella ohjaimella milloin tahansa poistamalla tämän toiminnon käytöstä Sovelluksessa. Sovelluksen sisäinen energiaraportti "MXZ Multi-Split" ilmankäsittelytuotteille Jos Tuote sisältyy Sovelluksen "MXZ Multi-Split" energiaraporttitoimintoon, joka tarjoaa suuntaa-antavia energiankäyttötietoja vain näistä Tuotteista, suuntaa-antavien energiankäyttötietojen oikeellisuus riippuu seuraavien yhteensopivuudesta: (i) Asennettu sisäyksikkö, vain tässä taulukossa määritellyt sisäyksiköt ovat yhteensopivia Sovelluksen kanssa: Yhteensopivat sisäyksiköt MSZ-AP15VG, MSZ-EF50VG, MLZ-KP25VF, PCA-M50KA, MSZ-AP20VG, MSZ-HR25VF, MLZ-KP35VF, PCA-M60KA, MSZ-AP25VG, MSZ-HR35VF, MLZ-KP50VF, PEAD-M50JA, MSZ-AP35VG, MSZ-HR42VF, MFZ-KT25VG, PEAD-M50JAL, MSZ-AP42VG, MSZ-HR50VF, MFZ-KT35VG, PLA-M50EA, MSZ-AP50VG, MSZ-LN18VG, MFZ-KT50VG, PLA-M60EA, MSZ-EF18VG, MSZ-LN25VG, SLZ-M15FA, MSZ-EF22VG, MSZ-LN35VG, SLZ-M25FA, MSZ-EF25VG, MSZ-LN50VG, SLZ-M35FA, MSZ-EF42VG, MSZ-LN60VG, SLZ-M50FA (ii) Asennettu ulkoyksikkö, vain tässä taulukossa määritellyt ulkoyksiköt ovat yhteensopivia Sovelluksen kanssa: Yhteensopivat ulkoyksiköt (MXZ-sarja) MXZ-2F33VF, MXZ-3F54VF, MXZ-4F80VF, MXZ-3HA50VF, MXZ-2F42VF, MXZ-3F68VF, MXZ-2HA40VF, MXZ-2F53VF, MXZ-4F72VF, MXZ-2HA50VF Energiaraportti toimitetaan tämän Sopimuksen ehtojen mukaisesti, mukaan lukien rajoituksetta 3 lauseke. Energiaraportti on vain suuntaa-antava, eikä se voi kirjata todellista energiankulutusta. Energiaraportissa oletetaan asianmukainen Tuotteen valinta ja käyttö, eikä epänormaaleja toimintaolosuhteita, jotka vaikuttavat energian kulutukseen. Energiaraportissa näkyvät järjestelmän laskemat suuntaa-antavat energiatiedot, jotka perustuvat järjestelmäpalvelimellemme ilmoitettuun Tuotteen toimintatilaan. Jos tämä yhteys ei ole käytettävissä jonkin jakson aikana, energiaraporttitoiminto ei näytä suuntaa-antavia energiatietoja kyseiseltä ajanjaksolta. Tällaisessa tapauksessa Käyttäjä on vastuussa yhteyden muodostamisesta. Hänen on tarkistettava, että Tuote on liitetty reitittimeen ja että se on yhteydessä palvelimeemme. Google Maps: 1. Google Maps -toiminnon käyttöön Palveluiden sisällä sovelletaan seuraavaa: a. Googlen käyttöehdot. Katso: https://www.google.com/intl/en_uk/help/terms_maps.html b. Googlen yksityisyyskäytäntö. Katso: http://www.google.com/policies/privacy 2. Google Maps -toiminnon liittäminen Palveluihin ei tarkoita Googlen hyväksyntää. Amazon Alexa Palveluiden Alexa-puhepalvelujen käytön ohjausasetusten soveltamiseen MELCloudiin sovelletaan Alexan käyttöehtoja: https://www.amazon.com/gp/help/customer/display.html?nodeId=201809740 ja kaikki näihin käyttöehtoihin linkitetyt ehdot, ohjeet ja ilmoitukset. Tähän sisältyy ilman rajoituksia Amazonin tietosuojailmoitus: https://www.amazon.com/gp/help/customer/display.html?nodeId=468496 Alexa-puhepalveluiden sisällyttäminen Palveluihin ei tarkoita Amazonin hyväksyntää. Palveluiden käyttö Alexa-puhepalveluihin ei välttämättä ole käytettävissä alueellasi, tai sitä ei tueta omalla kielelläsi. Alexa-äänipalvelutoiminnon toteuttamiseksi tarvitset: a. voimassa oleva Amazon-tili; b. laite, joka kykenee vastaanottamaan äänikomentoja Alexa-toiminnallisuuden kautta; c. ladata Alexa-sovellus käyttölaitteellesi ja ottaa kyseinen käyttölaite käyttöön ja linkittää MELCloudin Skills-toimintoihin Alexassa; d. pyytää Alexaa hallitsemaan MELCloudia. Ääniohjausprosessointi on Amazonin sisällä. Äänikomennoidesi on oltava MELCloudin ”Skills” -toimintojen Alexa-äänikomentojen asetusten mukaisia. Emme ole vastuussa virheellisistä äänikomennoista. Toteutamme asetusmuutoksen vain, kun olemme vastaanottaneet sen Amazonilta. Emme ole vastuussa lähetyksen viivästyksistä tai menetyksistä. Google Assistant Google Assistantin äänipalvelujen käyttöön Palveluissa ohjausasetusten käyttämiseksi MELCloudissa sovelletaan Google Assistantin käyttöehtoja: https://developers.google.com/assistant/community/terms ja kaikkia näihin käyttöehtoihin liittyviä ehtoja, ohjeita ja ilmoituksia. Tämä sisältää rajoituksetta Googlen tietosuojailmoituksen: https://policies.google.com/privacy Google Assistantin äänipalveluiden liittäminen Palveluihin ei tarkoita Googlen suositusta. Google Assistantin äänipalvelut eivät ehkä ole käytettävissä Palveluissa alueellasi tai sitä ei ehkä tueta kielelläsi. Google Assistantin äänipalveluiden käyttämiseksi tarvitaan: a. voimassa oleva Google-tili b. laite, joka pystyy vastaanottamaan äänikomentoja Google Assistantin toimintojen kautta c. Google Home -sovelluksen lataaminen Access-laitteeseesi ja kyseisen Access-laitteen käyttöönotto ja linkittäminen Google Homen MELCloud ”Home Control” -ohjaukseen d. pyyntö Google Homelle hallita MELCloudia. Ääniohjaus käsitellään Googlen Assistantin äänipalveluissa. Äänikomentojen on oltava MELCloud Connected Devicesin Google Assistantin äänikomentoasetusten mukaisia. Emme vastaa vaatimustenvastaisista äänikomennoista. Otamme asetusmuutoksen käyttöön vasta, kun saamme sen Googlelta. Emme vastaa mistään viiveistä tai lähetysten menetyksistä. KÄÄNNÖSLIITE KIELI      Tietosuojakäytäntö SAKSA   http://emea.mitsubishielectric.com/de/utilities/privacy/index.page ESPANJA         http://emea.mitsubishielectric.com/es/utilities/privacy/index.page RANSKA          http://emea.mitsubishielectric.com/fr/utilities/privacy/index.page ITALIA          http://emea.mitsubishielectric.com/it/utilities/privacy/index.page HOLLANTI        http://nl.mitsubishielectric.com/nl/utilities/privacy/index.page PUOLA           http://pl.mitsubishielectric.com/pl/utilities/privacy/index.page PORTUGALI    http://emea.mitsubishielectric.com/pt/utilities/privacy/index.page RUOTSI          http://se.mitsubishielectric.com/sv/utilities/privacy/index.page ARMENIA         http://emea.mitsubishielectric.com/ar/utilities/privacy-policy/index.page NORJA     http://no.mitsubishielectric.com/no/utilities/privacy/index.page VENÄJÄ          http://ru.mitsubishielectric.com/ru/utilities/privacy-policy/index.page TURKKI          http://tr.mitsubishielectric.com/tr/utilities/privacy-policy/index.page                 KIELI GDPR-kyselylomake SAKSA https://www.mitsubishielectric.com/contact/ssl/php/1103/kiyaku.php?fid=1103 ESPANJA https://www.mitsubishielectric.com/contact/ssl/php/1106/kiyaku.php?fid=1106 RANSKA https://www.mitsubishielectric.com/contact/ssl/php/1102/kiyaku.php?fid=1102 ITALIA https://www.mitsubishielectric.com/contact/ssl/php/1104/kiyaku.php?fid=1104 HOLLANTI https://www.mitsubishielectric.com/contact/ssl/php/1108/kiyaku.php?fid=1108 PUOLA https://www.mitsubishielectric.com/contact/ssl/php/1107/kiyaku.php?fid=1107 PORTUGALI https://www.mitsubishielectric.com/contact/ssl/php/1105/kiyaku.php?fid=1105 RUOTSI https://www.mitsubishielectric.com/contact/ssl/php/1109/kiyaku.php?fid=1109 MELCloudin käyttöehdot v9.00